Upcoming Webinars
Top Canadian HR Cases, Fines & Legislation – July 30, 2026
Date: July 30, 2026 Time: 11:00 AM - 12:00 PM (PST) Speakers: Glenn Demby
Top Canadian HR Cases, Fines & Legislation – June 25, 2026
Date: June 25, 2026 Time: 11:00 AM - 12:00 PM (PST) Speakers: Glenn Demby
Top Canadian HR Cases, Fines & Legislation – May 28, 2026
Date: May 28, 2026 Time: 11:00 AM - 12:00 PM (PST) Speakers: Glenn Demby
Top Canadian OHS Cases, Fines & Legislation – July 9, 2026
Date: July 9, 2026 Time: 11:00 AM - 12:00 PM (PST) Speaker: Glenn Demby
Top Canadian OHS Cases, Fines & Legislation – June 11, 2026
Date: June 11, 2026 Time: 11:00 AM - 12:00 PM (PST) Speaker: Glenn Demby
Top Canadian OHS Cases, Fines & Legislation – May 14, 2026
Date: April 30, 2026 Time: 11:00 AM - 12:00 PM (PST) Speaker: Glenn Demby
Top Canadian HR Cases, Fines & Legislation – April 30, 2026
Date: April 30, 2026 Time: 11:00 AM - 12:00 PM (PST) Speakers: Glenn Demby
Top Canadian OHS Cases, Fines & Legislation – April 9, 2026
Date: April 9, 2026 Time: 11:00 AM - 12:00 PM (PST) Speaker: Glenn Demby
Webinars On-Demand
Air Emissions Management
Course Description This course will cover why air emissions management matters. Unlike a machine accident that happens in an instant,
Hospitality: Kitchen Safety, Housekeeping Strains and Guest Risks Meeting Kit – French
QUELS SONT LES ENJEUX? Les hΓ΄tels, restaurants et Γ©tablissements dβhospitalitΓ© fonctionnent Γ un rythme rapide, avec un service constant et
Hospitality: Kitchen Safety, Housekeeping Strains and Guest Risks Meeting Kit – Spanish
QUΓ ESTΓ EN RIESGO Los hoteles, restaurantes y establecimientos hosteleros funcionan a base de rapidez, servicio y movimiento constante. Entre
Hospitality: Kitchen Safety, Housekeeping Strains and Guest Risks Meeting Kit
WHATβS AT STAKE Hotels, restaurants, and hospitality venues run on speed, service, and constant movement. Behind the scenes, hot kitchens,
Courier & Delivery Services: On-the-Road + Load-Handling Hazards Stats and Facts – Spanish
HECHOS Riesgo de ColisiΓ³n por Alcance: Las paradas frecuentes, los plazos de entrega ajustados y la congestiΓ³n urbana aumentan la
Courier & Delivery Services: On-the-Road + Load-Handling Hazards Stats and Facts
FACTS Rear-End Collision Risk: Frequent stopping, tight delivery windows, and urban congestion increase the chance of being struck from behind.
Courier & Delivery Services: On-the-Road + Load-Handling Hazards Stats and Facts – French
FAITS Risque de Collision ArriΓ¨re : Les arrΓͺts frΓ©quents, les dΓ©lais de livraison serrΓ©s et la congestion urbaine augmentent le
Courier & Delivery Services: On-the-Road + Load-Handling Hazards Meeting Kit – French
QUELS SONT LES ENJEUX? Le travail de messagerie et de livraison ne consiste pas seulement Γ conduire du point A
Upcoming Events
